The Tree As It Is includes new
and selected poems as well as new poems from the Japanese, which
Professor Einbond translated before his death in 1998. Red Moon
Indoors and Other Poems,
majority of Professor Einbonds haiku focus around the zen
idea of "nothing special" which deals with the everyday,
as opposed to big ideas and grand moments. His haiku portrays moments
of simplicity from looking at his daughters hair to unfastening
his wifes dress. The beauty of everyday things is very evident
in his work.
in her plain brown hair
Einbonds haiku is contrasted with that of Japanese poet, Basho.
Perhaps his most well known haiku is usally presented along with
Bashos "old pond" haiku to indicate the opposites
contained within the two. Einbonds version deals with the
silence and serenity of the place, whereas Bashos mirrors
action in a seemingly dead place.
a frog jumps in
the sound of water
pond . . .
a leaf falls in
without a sound
as Einbond deals with aspects of simple beauty either with people
or in nature, he does have some haiku that combine both. The moon
haiku deals with the age-old question of optimism versus pessimism
without in nature being too abstract. It represents the principle
of humanity in pondering a natural element.